Джан Йиму в „Герой”
Джан Йиму в „Герой”
от Лиза Мечка
![]() |
Китай, Трети век пр.н.е.: Всички войни, през цялото време '>
На разстояние от десет крачки, деактивирането на бруталния тиранин би било катастрофа. И все пак, нетрадиционно от гледна точка на бойните изкуства, Безименната го пощажда. Поддавайки се на крясъците на тълпата, за да го екзекутират - точно както е трябвало да направи Понтий Пилат през 33 г. пр. Н. Е. - Цин не връща услугата и е бил екзекутиран. Въпреки това той е погребан като герой.
Как да прочетем официалното одобрение на „Герой“ като следващата номинация за Оскар в Китай? Като признание за успеха на бокс офиса си или като прилив на национална гордост от китайския филм с най-много бюджети, правен някога? В крайна сметка, колкото и фиктивно да е, „Героят“ се опира на дълбоката история: раждането на Китай като нация.
Забележително със своите преценки на изпълненията, превъзходния звуков дизайн и стилизирани визуални композиции, заснети от известния австралийски кинематограф Крис Дойл, това е филм за бойни изкуства, който контрастира подредени военни формирования в широки снимки с лирически близки планове. Залп от стрели изпълва небето като рояк пчели или чума скакалци, а не инструментите за водене на война. Продължаващи изстрели от блестящ метал, звучното шумолене и ехо на меч, който е неразгърнат или падащ на земята, предизвикват хармоници и реверберация, а не грозни зверства - разкъсани крайници и мембрани или писъци от болка.
За разлика от „Скърцащ тигърДидактична експозиция „s”, сценарият на „Героя” разгръща рулони от интриги, предателства и отмъщение толкова пъргави и мъчителни, колкото самата игра на меча. Wry, резервният диалог позволява Тони Ленг, Маги Ченг, Джет Ли и Чън Дао Минг тъй като Императорът да разчита на поглед изглежда да телеграфира ръкавица от емоции. Дали сърцето ви боли от преливане на красота, ще трябва да решите сами.
Наскоро Лиза Беър интервюира Джан Йиму в Ню Йорк.
indieWIRE: Когато за последно говорихме преди четири години, току-що направихте „Нито една по-малко“, Около 13-годишен учител заместник в обедняло селско училище, който спасява бягство ученик. Какво ви накара да тръгнете в съвсем друга посока?
Джан Йиму: Четох романи за бойни изкуства още от дете ...
IW: [забелязвам корицата на книгата на масата] Всъщност сега я четете.
ZY: (смях) Когато завърших училище, младите хора искаха да снимат художествени филми. Нищо комерсиално. Но през последните 7 - 8 години пазарът на китайски филми намалява. Защото холивудските филми просто влязоха в Китай и оказаха влияние ...
IW: Няма ли квота за внос на холивудски филми?
ZY: Проблемът е, че Холивуд е конкуренция за китайски художествени филми. Затова реших, че трябва да направя филм с обещание за бокс офис, който се отнася до китайската култура, но съдържа и елемент на изкуството. Ето защо всичко е в един филм. Трябва да благодаря на „Скриване на тигър скрит дракон“, защото Ang lee направи нещо ново за бойните изкуства. За да заснемем „Герой“, ни трябваха много пари. Анг Ли създаде пространство [за други създатели на филми], за да експериментира. И двамата с Анг Лий използвахме стил на арт филм във филм за бойни изкуства.
IW: Каква е философията зад „Герой“?
ZY: Има писател в Китай [който] пише романи за бойни изкуства. Той каза, че най-добрият борец в китайската история ще се бори за страната и за народа. Това е много стара поговорка в древен Китай от преди няколко хиляди години от хората от бойните изкуства, най-добрите. Но след Културната революция нещата стават по-политизирани.
IW: Джет Ли има шанса да убие краля, а той не го прави. Така че може би има различна концепция за герой във филма?
ZY: „Герой“ следва древната традиция. Борецът номер едно в страната би се грижил първо за хората. Джет Ли разбира, че ако не убие императора, за хората е по-добре, защото войната ще свърши. Борецът с бойни изкуства номер едно реши да не убива краля, в името на мира. В този филм идеята ми беше да предам посланието на мира.
IW: Значи вашият интерес към историята, която вие написахте, беше по странен начин да направите пацифистки филм. Тъй като настроението на филма изглежда не особено войнствено - дългите близки планове, фокусът върху визуалната структура, за да подскажат, че освен убийството, има друго ниво на битие, като в даоизма.
ZY: Е, доверието е част от традицията на бойните изкуства, като например между Тони Леунг и Джет Ли, а също така в края на филма между Джет Ли и Императора, те изграждат доверието между тях.
IW: Да се върна към въпроса за ограниченията на вноса в Холивуд ...
ZY: Когато Китай се присъедини към СТО, правилото беше, че първата година в Китай могат да бъдат внесени 20 чуждестранни филма. Втората година беше 30. В момента изглежда, че 40 чуждестранни филма могат да влязат в Китай. Повечето от тях са холивудски комерсиални филми. Например, в средата на юни „Троя“ ще бъде пусната в Китай, почти същия ден като в Хонконг. Младите хора в Китай обичат да гледат филми за Холивуд. Така правят младите хора в Хонконг, Тайван и Япония. Аз и други китайски режисьори искаме правителството да предприеме действия по този въпрос. Защото чуждите филми имат културно въздействие. Което създава проблем за китайските филми. Правителството не може да забрани участието на всички чуждестранни филми, тъй като вече има договор. Но това, което те могат да направят, е да ограничат датата на издаване. За да се запази златният период на издаване на китайските филми. Необходимо е китайското правителство да има политика за предотвратяване на случилото се с Хонконг и Тайван и Япония. Те трябва да разгледат другите страни и да видят какво са направили [холивудските] филми за тях, преди да решат какво могат да се направят за защита на китайския филм. Но тези договорености за контролирана дата на пускане ще бъдат полезни.
IW: Как точно ще работи това?
ZY: Правителството ще даде първите 15 до 20 дни [след излизането] като златен период за китайските филми. Но все още има проблем. Тъй като китайските филми нямат толкова висок боксофис, понякога мениджърите на театри ще получат холивудски филми, които да ги заменят само след 3 дни, въпреки разпоредбите. Решението не е пълна гаранция.
IW: Колко лесно или трудно беше за вас, режисирането на игра на мечове и т.н.?
ZY: Обсъждах поредиците от действия с Тони Чинг, екшън режисьорът, докато пишех историята и също на снимачната площадка. Бихме решили как трябва да изглеждат бойните изкуства. Но когато дойде моментът на режисурата, бих оставил Тони Чинг да екзекутира. Обикновено това, което виждате като две минути на екрана, ни отне 10 до 15 дни, за да снимаме. Когато Тони се сети за някои важни промени за посоката, той ще се върне при мен и ще ги обсъди първо. Докато Тони ръководеше действието, моята работа беше да седя и да гледам монитора, а аз изглеждах като помощник-режисьор. Може да отнеме четири часа, за да заснемете един изстрел.
IW: Как дойдохте с промените в цвета на филма: червено, бяло, синьо и зелено?
ZY: „Героят“ не е традиционен филм за бойни изкуства. Тя е много структурно представена. Харесвам Рашомон и мислех, че мога да използвам различни цветове, за да представя различни части във филма.
IW: Защо тези конкретни цветове, червено, бяло и синьо?
ZY: Няма специално значение за всеки цвят. Просто имах нужда от цветовете, за да представя ...
IW: Гледки.
ZY: Да да. Всеки цвят представлява различен период и различен [начин на разказване на] историята ...
IW: Какво беше да работиш с Тони Леунг и Маги Чеунг на снимачната площадка?
ZY: „Героят“ е филм на режисьора и затова актьорите нямат много пространство за маневриране, което е жалко, защото наистина са страхотни актьори. Тъй като филмът е толкова строго структуриран, актьорският им избор е ограничен. И Тони Ленг, и Маги Чеунг можеха да носят двучасов филм. Те трябва да играят нещо от сърце.
IW: Точно кога и как се случи Куентин Тарантино се включи в този проект?
ZY: Miramax [ми каза], че искат да поставят заслуга за Тарантино начело на филма, нещо като препоръка на Куентин Тарантино. Чувствам се много щастлив от това, защото той и аз сме стари и добри приятели, а Тарантино обича китайските филми. Тогава в Кан видях Тарантино на премиерата и на последното парти за „Къща на летящите кинжали. ”[Научих], че Miramax е помолил Тарантино да направи някои корекции във филма. Но Тарантино толкова обичаше „Героя“, той всъщност не искаше да го променя, искаше да защити филма такъв, какъвто е. Но мисля, че Тарантино даде препоръката си [с цел] да помогне с дистрибуцията.